LA SEGURIDAD Y EN LA ASIA-PACÍFICO
Lunes 2012
NUEVA YORK Centro de Prensa Extranjera,
799 United Nations Plaza, 10th Floor
MODERADOR: Buenos días y gracias por acompañarnos.
Hoy día es informativo.
El Almirante Robert Willard, comandante de EE.UU. en el Pacífico de comandos, el campamento de HM Smith,
Hawai. Él será la conferencia de hoy sobre los retos de seguridad y las oportunidades en la región de Asia Pacífico.
Bienvenido, el almirante Willard.
ALMIRANTE Willard:
Gracias, Neda. Es un placer estar de vuelta en el Exterior
Centro de Prensa, y yo espero con mucho interés a sus preguntas. Me gustaría empezar
haciendo algunas observaciones en relación con la región Asia-Pacífico en general. Y en primer lugar, sé que hablo
para todos los estadounidenses, cuando ofrecemos nuestro pesar y condolencias al pueblo de Japón que
han sufrido mucho como consecuencia de los desastres nacionales en el Norte de Honshu.
Mi esposa y yo tuvimos la oportunidad de visitar una de las zonas afectadas por el tsunami sólo unos pocos
días después de producido el evento, y les puedo asegurar que es impresionante en términos de la
devastación y daño a la zona, y, en cierto modo, inspirador ver a los supervivientes y cómo
así que fueron reuniendo con el fin de tratar de reconstruir sus vidas y comunidades.
Por lo tanto, es verdaderamente un desastre de proporciones sin precedentes solo, especialmente cuando se agrega el
reactores de accidentes, que eran una consecuencia de los dos desastres naturales. Así que esto es tres
desastres en uno y algo que ningún país debería tener que lidiar. Hemos sido
complacido y animado sin duda por nuestro trabajo en apoyo de las fuerzas de defensa japonesas,
y vamos a seguir apoyando este desastre en particular y Japón durante todo este período
hasta el Norte de Honshu, es una vez más resistentes y reconstruido.
En la región Asia-Pacífico, el Comando del Pacífico está interesado en un gran número de desafíos. En
PACOM, he estado al mando desde hace unos 18 meses, y las prioridades que hemos
que se enfrentan hace 18 meses siguen, creo que, siendo nuestro objetivo principal. Y ellos son muchos,
muchas áreas de desafío. Corea del Norte es uno que no debería ser una sorpresa para nadie.
Los desafíos planteados por el régimen de Corea del Norte y las provocaciones de los que
experimentado en el año 2010 continuará siendo un área que nos centramos en la actualidad con la esperanza de disuadir a un
próxima provocación y la influencia de este régimen a cambiar sus maneras. Y sé que el
comunidad internacional está muy centrado en Corea del Norte y la nuclearización y la
las muchas cuestiones que nos preocupan.
Una de las grandes áreas que - grandes áreas de gestión que yo soy responsable de es
mejorar las relaciones de Estados Unidos con China, sobre todo las relaciones de militares a militares entre
los dos países. Y eso ha sido un reto para nosotros como consecuencia de la 2 11/04/2011
suspensión de millones a mil las relaciones el año pasado. Se reanudó posteriormente, y estamos
la esperanza de que 2011 será un año mucho mejor para estos dos militares muy consecuentes
para reunirse.
Estamos enfocados en nuestro socio, la India. Es una relación de larga data que requiere una
gran cantidad de atención que se presta la prominencia de la India en Asia meridional y los muchos retos
que rodean a la India. Y estamos trabajando actualmente con la India y las naciones de la región en la
que contiene la actividad terrorista, en particular Lashkar-e Tayyiba y particulares que
organización terrorista, que, como usted recordará, atacaron Mumbai y sigue siendo un
amenaza en todo el sur de Asia.
También estamos trabajando muy estrechamente con nuestros aliados y socios en la región para fortalecer
esas alianzas. Creo que el rápido trabajo en equipo con las fuerzas de defensa japonesas en
Junto con esta serie de desastres particular era ilustrativo de la muy estrecha
relación que tenemos con nuestros homólogos militares japoneses y la fuerza de la
EE.UU. y Japón alianza.
Del mismo modo, hemos estado trabajando muy estrechamente con la República de Corea durante 50 años en
disuadir a Corea del Norte y el mantenimiento de un armisticio, pero en los últimos 12 meses en
particular, dada la dinámica en Corea del Norte y la amenaza planteada por los distintos
provocaciones que hemos tenido el año pasado. Sin embargo, nuestros otros aliados en la región, la
Filipinas, Tailandia y Australia, son todos los socios grandes, y el Pacífico de los Estados Unidos
Comando se centra en el fortalecimiento de las asociaciones donde podamos. Y hay un
número de socios estratégicos, así como en Indonesia, Singapur, Malasia, Vietnam, y el
al igual que también son dignos de gran parte de nuestra atención de la administración.
Así PACOM no le faltan para los negocios en Asia y el Pacífico. Se trata de un vasto y muy
área compleja y dinámica para trabajar y para tratar de gestionar desde un militar
punto de vista, y lo disfruto mucho, apreciar la complejidad de la región, y
muy agradecidos por nuestras asociaciones en la región que están permitiendo a la seguridad de un área
que contiene alrededor de $ 5.3 billones de dólares en el comercio en el ámbito marítimo cada año, $ 1,2
billones de dólares de los EE.UU. el comercio bilateral. Así que la seguridad y la estabilidad de esta región debe ser
importante para todos nosotros, a las naciones de Asia-Pacífico, a los Estados Unidos, y para el resto de
el mundo. Y espero con interés a sus preguntas.
MODERADOR: Muy bien. Y para fines de trascripción, si pudiera indicar su
nombre y la organización de noticias antes de que se trate.
PREGUNTA: Muchas gracias, almirante. Soy Hideo Miyawaki de Kyodo News,
Japón. Y muchas gracias por sus palabras sobre Japón.
Mi pregunta es: ¿Cómo ha sido el reciente desastre natural y la crisis nuclear en Japón
impactado los militares de EE.UU. y sus familias estacionadas en Japón? ¿Y usted cree
que hay posibilidades de revisar el despliegue de tropas de EE.UU. en Japón como resultado de la
crisis? Gracias you.3 04/11/2011
ADM Willard: Muchas gracias. La mayoría de los soldados estadounidenses en Japón
han contribuido a apoyar a las fuerzas de defensa japonesas en respuesta a la catástrofe. Tan
aproximadamente 18.000 soldados estadounidenses muy rápidamente llegó a la ayuda de la
Las fuerzas japonesas de defensa en el norte de Honshu para ayudar en lo que estaba ocurriendo. Y
fuimos muy afortunados de que teníamos el Ronald Reagan portadora grupo de ataque y dos
anfibios grupos operativos listos próxima a Japón que podrían cerrar en el desastre
área muy rápidamente.
Pero como ustedes saben, la Infantería de Marina llegó de Okinawa y la asistencia sobre el terreno en
junto con el japonés grupo de trabajo en el área de Sendai, en relación con el
respuesta a los desastres. Así que para los miembros del servicio militar allí, esto ha sido en su mayoría sobre
apoyar a nuestros amigos japoneses y la respuesta al desastre y la crisis humanitaria
en el norte, y seguimos haciendo que hoy en día.
Para las personas a cargo en Japón, al igual que las personas en una gran área metropolitana de Tokio, creo que
hubo una gran incertidumbre en el principio sobre el alcance de esta particular
de desastres y la incertidumbre en cuanto a dimensión de lo que acaba de accidentes del reactor de este
trajo a la gente de Japón. Mi esposa y yo, cuando viajamos a Japón, se tomó el tiempo
para cumplir con nuestras familias, dependientes de los servicios y de los cónyuges, así como de servicios de la
los miembros de la izquierda en nuestras bases, para tratar de explicar la situación tal como la entiende y
les aseguro nuestro compromiso con Japón, animarles a ser parte de ese
compromiso y apoyo al pueblo japonés, y al mismo tiempo, para discutir con
ellos, con toda franqueza, las circunstancias que ellos mismos se encuentran pulg Y yo creo que han
nos sirvió muy bien. Como ustedes saben, que continuará apoyando las operaciones de las que estamos
llevar a cabo en el norte de Honshu, en apoyo de la fuerza de defensa japonés.
PREGUNTA: Roger Batson con Nippon TV. Yo tenía una pregunta respecto a la operación
Tomodachi. Para ayudarle en sus esfuerzos que usted ha estado coordinando con la obtención
información y coordinación de la información con el gobierno japonés. ¿Cree usted que
que ha sido suficiente hasta el momento en que el suministro de información necesaria para que usted pueda llevar a cabo
su misión?
ADM Willard: Sí. Gracias. Esa es una pregunta muy buena. En primer lugar, hemos tenido
tres desastres en uno. Y como todos los gobiernos experimentan cuando ocurren desastres de gran
magnitud llevará a cabo, es muy difícil organizarse en torno a ese desastre y el intercambio
información en la medida que todo el mundo está satisfecho. Y creo que esta operación en particular
no fue la excepción. Fue muy difícil para el Gobierno japonés, por Tepco, la
instalación - la compañía eléctrica la instalación nuclear, y la organización general de tanto civiles
el apoyo y la ayuda militar a unirse para tener líneas de comunicación que eran
la satisfacción de todos. Y creo que hemos logrado que en un mes, que me parece
notable.
Así que miré el intercambio de información, de gobierno a gobierno, la industria de
la industria, el militar a militar, mejorar día a día en las últimas cuatro semanas. Y en este
ahora me ofrecen que el intercambio de información es muy buena entre todas las partes. Hemos
comenzado a cambiar como la información con respecto a la situación en torno a Fukushima y 4 11/04/2011
hemos estado intercambiando, desde hace algún tiempo, muy, muy abiertamente, la información relativa a
asistencia humanitaria, respuesta a desastres necesita en el norte.
MODERADOR: Tengo una pregunta de Washington. Satoshi Ogawa del Yomiuri
Shimbun, dice: "El 17 de marzo
ª
, Que afirmó en una conferencia de prensa que le dio una larga
lista de las ofertas de apoyo para aliviar el desastre nuclear en Japón y que los japoneses
Gobierno está considerando las opciones. "Él quiere saber, ¿ha oído detrás de
el Gobierno del Japón, y lo que es el estado actual de la asistencia EE.UU. para mitigar el
situación de la planta?
ADM Willard: Bueno, en primer lugar, que se han desplazado en los últimos días
gran parte de nuestro esfuerzo por parte de la respuesta humanitaria en casos de desastre, que está siendo
tomada por las autoridades civiles municipales en Japón, a la mitigación de los reactores
accidentes mismos. Y lo que ha habido un interés principal en la parte del Reino
Estados que apoyan las fuerzas de la Fuerza de Defensa de Japón en términos de ayudar a hacer frente a
la respuesta de Fukushima.
Como usted sugiere, nos han proporcionado una serie de opciones de capacidades para los japoneses
las fuerzas de defensa a considerar que los militares de EE.UU. podría ofrecer para ayudar con la situación.
Algunos de ellos han sido de esperar, algunos de ellos han ido innecesarios. Ahora mismo, no
son las capacidades, hay tecnologías que están siendo introducidas de otros países, así como
de la industria de EE.UU. que se están llenando los grupos. Así que estamos - hemos proporcionado el tipo de
capacidades que nos sea posible. Un buen ejemplo de que se nos ha introducido recientemente un 150-man
Cuerpo de Marines de equipo que se especializa en operar en un ambiente radiológico, y es que
llevar a cabo tanto
defensa obliga en conjunción con la respuesta de Fukushima.
PREGUNTA: Chen Weihua de China Daily. ¿Podría hablar de qué tipo de
intercambio con la cooperación militar chino está esperando este año. Y también la -
lo mucho que hablar acerca de una serie de desafíos en la región Asia-Pacífico. ¿Qué cantidad, es decir,
el factor China, algo así como qué porcentaje? China, que se preocupe, por ejemplo, si el
EE.UU. está pensando en la intensificación de la presencia militar en Australia? Está dirigida a que
China - en realidad es -
ADM Willard: Bueno, en primer lugar, a menudo me preguntan cuál es mi mayor reto es que el
Comando del Pacífico de comandante, y con frecuencia me responden que es el reto de conseguir
la relación y los Estados Unidos y el ejército de Estados Unidos y el derecho de China. Tan
Me ofrecen que, en primer lugar, nuestra intención con los chinos es unirse en asociación
de una manera constructiva que contribuya a la seguridad global y la estabilidad de la región de Asia
Región del Pacífico. Ese es el objetivo. Ese es el objetivo para los Estados Unidos, es la meta para el
Militar de Estados Unidos en el Pacífico.
Hemos renovado millones a mil relaciones. En realidad, se inició con una ronda de bajo nivel de las conversaciones
en mi cuartel general, llamado militares marítimas conversaciones Acuerdo Consultivos, que son
las conversaciones con nuestros homólogos de Ejército Popular de Liberación que tienen que ver con marítima
la seguridad y los protocolos, tanto en el mar y en el aire con respecto a la operación de nuestras fuerzas en 5 11/04/2011
estrecha proximidad entre sí. Y los que hemos tenido en cierta periodicidad, pero no tenía
hizo que durante casi un año, y eso fue un primer paso positivo en la renovación de mil a mil
compromiso.
Puerta de la visita del Secretario de Beijing fue el siguiente. El presidente Hu, por supuesto, llevó a cabo un Estado
visita a los Estados Unidos. Y en las noticias de hoy son nuestras conversaciones del general Chen
que pronto será su visita a Washington, DC, como una visita a la contraparte la visita del Secretario de Bob Gates
a Beijing. Y ha habido propuestas realizadas por ambas partes en relación con las áreas de
interés común entre los militares de Estados Unidos y militar de China, en lo que podamos
encontrar oportunidades para el diálogo y el intercambio. Y ha habido más de profiere
a nivel estratégico por parte de los debates el secretario Gates a sus homólogos chinos en el área de
espacio estratégico nuclear y el ciberespacio que los chinos están considerando. Así que tengo la esperanza de
que este año será un buen año para las relaciones entre China y en particular para millones de a millones
relaciones, que será continua, y que el diálogo será elevado, y que vamos a
ser capaz de encontrar oportunidades en todos los ámbitos de convergencia que se unen.
PREGUNTA: Gracias por esta oportunidad. Mi nombre es Ken Obara de NHK. Yo
quisiera hacer una pregunta que se remonta a la crisis nuclear en Japón. En cuanto a su, yo
diría, la experiencia en la formación de la energía nuclear, ¿cómo evaluaría la situación que
está pasando en Fukushima? ¿Y cómo tiene la japonesa, yo diría, con la
apoyo de los Estados Unidos, han abordado la situación? ¿Cómo te ves en el
situación actual en curso? ¿Y qué tipo de - ¿qué piensa usted que, sobre todo de
Comando del Pacífico, puede ayudar a cabo en los días posteriores de esta crisis nuclear?
ADM Willard: Sí, gracias. Eso - una buena pregunta. Creo que en la actualidad, el
situación en Fukushima se mejora y mejora cada día, aunque no es, sin
riesgo continuo. Y creo que vale la pena ver de cerca como los días pasan. Estábamos
alentó a que se ha introducido una inducción de nitrógeno en la planta número uno, y
estamos deseando que llegue el mismo número de plantas de dos y número tres para reducir el
riesgo de explosiones de hidrógeno, y para permitir la posibilidad de inundar los elementos de contención si
esa es la elección en el futuro.
Creo que en términos generales, el trabajo entre la industria internacional, expertos nucleares y
supervisión, y TEPCO ha sido fuerte y mejorando con el tiempo de tal manera que hoy en día, creo que
el camino por delante técnica se entiende y se discutan en un nivel muy deliberado en
Para que la estabilidad se logra en estas centrales nucleares, y eventualmente a la recuperación
ser el enfoque. Así que - vemos esto todos los días, los valores de radiación han ido disminuyendo,
los efectos de la pluma, que es una especie del efecto chimenea de estos reactores nucleares,
es algo que hacemos un seguimiento muy de cerca, y los valores de radiación en la que han sido
disminuyendo. Y en realidad hemos estado estudiando con los japoneses de la superficie
la contaminación en los alrededores de las plantas de Fukushima, y además, debido a las caries, los
valores han sido arriado. Así que estamos cautelosamente optimistas, como esperamos, dada la
general de mejora que vemos día a día.
PREGUNTA: Hola, soy Takeshi Yamashina por Mainichi Shimbun y gracias por -
muchas gracias por su ayuda para nosotros en Japón. Y - 6 11/04/2011
ADM Willard: Nuestro placer.
PREGUNTA: Mi pregunta es - sólo para dar seguimiento a sus preguntas acerca de la
las relaciones entre Japón y los EE.UU., aunque he oído que los - desde el principio
etapa, hay una cierta dificultad entre las comunicaciones o las relaciones entre el Japón
Gobierno - Gobierno de Japón y por lo tanto - El Gobierno estadounidense. Así, por ejemplo,
por lo que no - me enteré de que - para que el gobierno japonés no podía - como usted ha dicho antes, por lo que -
no podían proporcionar la - toda la información acerca de las plantas nucleares, y no sólo - principalmente
plantas nucleares. Así que es un miembro del Gobierno de los Estados Unidos, tan frustrado
acerca de la situación. Lo he oído.
Así que lo que - ¿cómo te las arreglas para - o la mejora de la situación a través de la - como usted ha dicho
antes, ahora eres - tenemos una buena relación y una buena comunicación. ¿Cómo
a administrar o cómo - la mejora de la situación? Es decir -
ADM Willard: Gracias. Es una gran pregunta. I Roos Embajador de crédito, los Estados Unidos
Embajador en Japón, para traer la experiencia de los expertos nucleares en los Estados Unidos
Estados, la Comisión Reguladora Nuclear, nuestro Departamento de Energía y otros
juntos en la Embajada en Tokio para que el gobierno de cambio de gobierno, en lugar
que ser a través de videoconferencia o por teléfono era una persona a otra.
Así que creo que gran parte de la mejora se produjo en calidad de expertos de Estados Unidos siguió adelante con el fin de
tanto obtener la información que ellos sentían que les faltaba, y para intercambiar información y
las ideas que pensaron que podría ser útil en esta circunstancia particular. Y en el
La parte japonesa, creo que hubo una creciente voluntad de, en medio de la crisis - por lo
son muy, muy ocupado en la supervisión de los ministerios una gran crisis de su país en
El norte de Honshu - Creo que hubo una mayor disposición y capacidad de tomar tiempo para
llevar a cabo estos intercambios con expertos de Estados Unidos que estaban tratando de ayudar.
Así que de nuevo, esta - en medio de una confluencia de desastres, tres en-tres al mismo tiempo, la
a partir del gobierno de las discusiones del gobierno como los Estados Unidos estaba tratando de
para ayudar a Japón, tuvo que pasar, creo yo, un proceso de crecimiento muy típico, una evolución, donde
el intercambio de información tiene cada vez mejor y comenzó a lograr lo que era - que
se espera lograr con el tiempo. Pero el crédito del gobierno japonés. Y cuando
considerar hasta qué punto han llegado en tan sólo cuatro semanas, creo que han hecho un muy, muy bueno
trabajo en el manejo de esta crisis.
PREGUNTA: Roger Batson con NTV, Nippon TV, una vez más. Yo sólo quería ver si
usted podría dar unos cuantos ejemplos más de la - cómo se está respondiendo a la radiación
desafíos y sus esfuerzos de la misión. Y también, en un relacionada - me pregunta opuesta es
creer que había un anuncio de la semana pasada que los EE.UU. la Flota del Pacífico se puede convertir
el mando de - o en realidad, no va a correr las operaciones. Habrá
fuerzas que están actualmente estacionados en Japón, y también, creo que va a ser
reducir el tamaño de la cantidad - la presencia de EE.UU. no la prestación de asistencia. Acabo de
quería confirmar que o para obtener más detalles al si pudiera sobre that.7 04/11/2011
ADM Willard: Sí, gracias. En el manejo de los temas de radiación en primer lugar, en términos de
ejemplos, hay - no son en realidad - no - yo lo pondría en tres categorías. Uno de ellos es
ayudar a Japón en la comprensión de la situación que rodea a las plantas, de todo, desde
imágenes térmicas para vigilancia de la radiación está siendo aportado por algunos de los
capacidades de los Estados Unidos tiene poder - ha sido capaz de llevar a Japón. Así que juntos,
con toda la vigilancia terrestre, monitoreo de la superficie, el monitoreo del aire que está pasando,
ambas partes se esfuerzan por construir una comprensión exacta de la situación que estos
las plantas se encuentra, momento a momento, de manera que puedan tomar las decisiones correctas con respecto a
cómo hacer para corregir los problemas técnicos que estamos teniendo y estabilizar
las plantas. Así que es en ese pedazo de vigilancia que creo que hemos sido capaces de aportar.
Además de eso, hay un esfuerzo a gran escala para apoyar lo que la defensa japonesa
las fuerzas están haciendo directamente en la asistencia a Tepco y la promoción de las acciones correctivas en todo
la planta. Entonces, ¿dónde Oriki general, el jefe de la defensa de Japón, EE.UU. requiere de asistencia,
ya sea en la formación, ya sea en la asistencia directa de los expertos radiológicos y
intercambio de información con su pueblo, estamos ofreciendo que a su vez. Y luego está
- No es un tema muy amplio en el que estamos intercambiando con las fuerzas de defensa japonesas
nuestras respectivas normas y la gestión de la exposición a largo plazo y las cuestiones por el estilo. Tan
hay - no hay un intercambio continuo darse cuenta de cómo esta situación es única entre los
estos dos ejércitos y, francamente, dentro de mi propio ejército, a través de nuestros servicios, a
cómo debe gestionar nosotros mismos en este entorno, y en el largo plazo,
la forma de gestionar los miembros de la familia y otras personas que se encuentran en este entorno.
Así que en la medida en que incluso las dosis bajas de radiación están involucrados, creo que la gestión de todos los -
la educación de todos y la gestión de su comprensión de lo que estamos tratando con un
parte muy importante de esta.
PREGUNTA: ¿Y la parte de atrás de escala de las fuerzas de Estados Unidos?
ADM Willard: Sí. Para compartir esto con ustedes, no es - al comandante que he puesto
a cargo del apoyo a las fuerzas de defensa japonesa era un general de tres estrellas que, como
que - a mi comandante de los Estados Unidos Comando de las Fuerzas. Cuando el nivel - un nivel de
la incertidumbre desarrollado en relación con la totalidad de accidente del reactor esto se convirtió en mucho más
más compleja un medio ambiente, y los Estados Unidos desea aumentar el alcance de la
apoyo que se ofrecen a los japoneses. He instalado los EE.UU. flota del Pacífico de comandante,
un almirante de cuatro estrellas, a cargo de la operación global. Se ha estado llevando a cabo ahora la
la operación al mando durante varias semanas.
Y estamos en un punto ahora donde los japoneses Fuerzas de Autodefensa y las autoridades civiles en
el norte, puede manejar el deseo de manejar la asistencia humanitaria y el desastre
respuesta más que en el pasado. Y tenemos la intención de reorientar nuestros esfuerzos para apoyar principalmente
las operaciones de gestión de las consecuencias de accidente del reactor. Así que el ajuste de
fuerzas se está produciendo. Y, al mismo tiempo, me siento cómodo volver a instalar los Estados Unidos
Comandante de las Fuerzas de Comando y ponerlo al mando de la operación. Así que -
los ajustes se han hecho durante los últimos días. 8 4/11/2011
MODERADOR: Muy bien. Tenemos tiempo para una pregunta más.
PREGUNTA: Mark Lee de YTN. Tengo una pregunta sobre Corea del Norte. ¿Qué es lo que
ver - Quiero decir, ha pasado casi un año, un poco más de un año desde que se hundió el
Buque Cheonan, y - ¿cómo ve usted nos puede ayudar a aliviar la tensión en el Sur - me refiero a la
Península de Corea. Y si no hay - si te estás preparando para algo después, después de Kim Jongil régimen, esa es mi pregunta si lo son -
ADM Willard: Gracias. Creo que en términos de aliviar las tensiones en la península coreana,
muchos esfuerzos en marcha para hacer eso. Los esfuerzos internacionales se han estado realizando durante algún
tiempo. Se ha producido dentro y fuera de las discusiones sobre las negociaciones Norte-Sur, que
tener como objetivo aliviar las tensiones entre la República de Corea y la RPDC. Pero en el
final, lo que aliviará las tensiones en la península de Corea será el cese de la
actos de provocación que han estado en curso durante el año pasado por los norcoreanos.
Así como usted sugiere, un poco más de un año atrás, el barco de Corea del Sur Cheonan fue hundido por un
Torpedo de Corea del Norte. Usted recordará que en diciembre, nos lidiar con una crisis
en la península coreana como consecuencia de los ataques de artillería no provocados en el noroeste
isla de YP-do. Los norcoreanos están pasando por un período consecutivo. Si estos
provocaciones están vinculados a Kim Jong-un, el nombre - el probable sucesor, estableciendo su
la buena fe con los militares de Corea del Norte o no, todavía están por verse.
Sin embargo, los actos de provocación por parte del régimen de Corea del Norte, por Kim Jong-il, su régimen y
las élites, debe parar. Y creo que esa es la manera de dejar las tensiones en la península coreana.
Si se me permite, antes de, supongo, que llamamos aquí, me acaba de ofrecer ese Comando del Pacífico de EE.UU.
con este amplio ámbito de responsabilidad, 36 naciones, de los cuales 34 tienen los militares o de seguridad
fuerzas, es - tiene la responsabilidad de principio a mantener la seguridad en toda esta región de
el mundo o para contribuir a la seguridad al lado de nuestros aliados y socios, todos los cuales son
ayudando a sí mismos para que la región Asia-Pacífico un lugar estable para todos nosotros para disfrutar del desarrollo económico
la prosperidad y los avances de las naciones y sus poblaciones en esta
fascinante región.
Las prioridades que el Comando del Pacífico tiene que gestionar esta relación con China para
en última instancia, convertirse en una asociación constructiva, para fortalecer los aliados y socios y construir una
tejido de la seguridad y la estabilidad que beneficia a todos en la región Asia-Pacífico, para hacer frente a
organizaciones extremistas como Lashkar-e Tayyiba, grupo Abu Sayyaf y Jemaah
Islamaya, y para fortalecer mejor las relaciones que tenemos en el trato tanto con el
diferentes socios de la región, sino también los de la región que requieren nuestra atención y
atención para mejorar su contribución a la seguridad general. Estas son cosas que me
que le gustaría que el Comando del Pacífico de hacer para usted y para la región en su conjunto. La
Estados Unidos está ahí para quedarse.
Hemos mencionado, en diversos foros multilaterales el año pasado, el interés nacional que el
Estados Unidos tiene para la región del Mar Meridional de China y para el bien común en toda la región de Asia 9 04/11/2011
Pacífico. El espacio y el ciberespacio se están convirtiendo en temas que nuestros socios y aliados en el
región son cada vez más preocupados y son - la seguridad de estos bienes comunes,
discutiendo con ellos y discutir con los Estados Unidos. Así que de nuevo, sin pérdida de
problemas para las fuerzas armadas en la región Asia-Pacífico.
Al mismo tiempo, me siento optimista de que la paz y la prosperidad que este muy, muy
parte compleja y crítica del mundo ha disfrutado durante las últimas seis décadas puede continuar como
siempre y cuando estas naciones optan por trabajar en conjunto para proporcionar la seguridad que todas las personas
de la región Asia-Pacífico tan bien se merece.
Gracias por la oportunidad de responder a sus preguntas hoy, y espero a la siguiente
tiempo.
#
No comments:
Post a Comment